Que idioma se habls en lugo

Que idioma se habls en lugo

Mr Fugi y Alexander Lugo – “UNVEILED” (Una palabra hablada

El gallego es una lengua románica (es decir, procedente del latín) hablada por unos 3 millones de personas en la región noroeste de España, Galicia. Aunque está estrechamente relacionado con el portugués -que se habla al sur de la frontera-, comparte muchas similitudes con el castellano, como los sonidos y la ortografía.

Si está pensando en pasar algún tiempo viajando o viviendo en este rincón único de España, o en recorrer la ruta de peregrinación del Camino de Santiago que termina aquí, un mínimo conocimiento del gallego le ayudará a moverse y a navegar por los menús, los mapas, etc. Si hablas español, ya tienes el 80% del camino recorrido para entender el gallego, ¡y lo digo en serio! Si te familiarizas con las diferencias gramaticales y fonológicas, llegarás al 90%.

El gallego es un idioma único y genial que es muy fácil de entender si le dedicas un poco de tiempo a entender lo que lo hace diferente. Como he dicho, si ya sabes español, básicamente puedes entender lo que significa el gallego, aunque no sepas hablarlo.

Conoce a Roberto Lugo, el alfarero del hip-hop

La lengua materna es el idioma en el que se aprende a hablar. En Galicia, la mayoría de la gente sigue aprendiendo a hablar en gallego, aunque casi la mitad de la población aprende a hablar en castellano o en ambos idiomas. Casi todos los mayores dicen sus primeras palabras en gallego. Sin embargo, este no es el caso entre los más jóvenes. También hay una gran diferencia dependiendo de dónde se viva dentro de Galicia. En general, es en las aldeas y en las zonas costeras donde más gente aprende a hablar en gallego, mientras que no es así en las ciudades y en las zonas del interior. En los últimos años se observa un descenso en el número de personas que aprenden a hablar en gallego y cada vez son más los que se educan como bilingües.

  Idioma que se habl en irlanda

Como se puede observar, más de la mitad de la población aprende a hablar en gallego, seguido del castellano y de los que aprenden a hablar en ambas lenguas, que son una sexta parte de la población. Son muy pocos los que aprenden a hablar en otras lenguas porque el número de inmigrantes que viven en Galicia y hablan una lengua materna diferente al castellano o al gallego es escaso.

Galicia (España) | Artículo de audio de Wikipedia

El gallego o galego (Gallego en español) es una lengua románica derivada del latín y del antiguo gallego-portugués, nacida en la provincia romana que comprendía la actual Galicia, el norte de Portugal y las zonas al este de éstas.

El gallego se formó en el siglo XII por la asimilación del latín vulgar llevado a la zona en el siglo II por los invasores romanos. Floreció oficialmente durante toda la Edad Media hasta el siglo XVI, durante el cual los gallegos sufrieron una serie de reveses políticos y militares. Esto condujo a la dominación por parte de la nobleza castellana, de modo que el gallego perdió su estatus público, oficial, literario y religioso hasta finales del siglo XIX. En los últimos tiempos la lengua ha experimentado un renacimiento, y la Constitución española de 1978 y el Estatuto de Autonomía de 1981 reconocieron el gallego como lengua oficial de la Comunidad Autónoma de Galicia, junto con el castellano.

  Cual fue el primer idioma que se hablo en inglaterra

Son muchos los esfuerzos por promover la lengua a nivel internacional. Al igual que el catalán y el euskera, por ejemplo, el gallego es lengua oficial de la Unión Europea, y España ha acordado, desde el 1 de enero de 2007, que determinados actos legislativos secundarios se publiquen en gallego además de en español.

ESPAÑOL CASTILLO Y ESPAÑOL CANARIO (El reyezuelo)

Pero lo que me pareció más interesante, sobre todo desde mi perspectiva de extranjero (blanco) nativo de Los Ángeles, en el sur de California, fue la dimensión de “clase social” de este tema de los prejuicios lingüísticos. Para muchos gallegos de hoy en día, hablar castellano es un signo de clase alta, de residentes en la ciudad; mientras que hablar gallego podría verse como una muestra de un lado más rural, incluso de clase trabajadora, de tu persona. En mi clase, hablamos de cómo muchos españoles que no son de Galicia asumen (erróneamente) que los gallegos que hablan gallego tienen automáticamente un nivel de educación inferior, que son poco pulidos y de una zona más pobre.

  Idioma que se habl en irlanda

Por el contrario, en Los Ángeles, California, también se produce otro tipo de cambio de código. Es algo que me resulta difícil de transmitir a los españoles y gallegos de Lugo, pero tiene la misma carga política y económica que la diferencia castellano-gallega. En Los Ángeles, la lengua escrita “dominante” es el inglés. Pero, en realidad, la mayoría de la gente trabajadora de la ciudad no llama al inglés su lengua materna, y así ha sido durante años. Muchos angelinos se sienten más cómodos hablando en español. No hay más que ver el nombre de la ciudad: las propias raíces de su nombre no son en absoluto de origen anglófono. (Nota: originalmente, la propia tierra de Los Ángeles no pertenecía a los españoles, sino a los nativos americanos; la historia del colonialismo es más profunda que las lenguas que oímos hoy). Los Ángeles experimenta un retorcido inverso de los prejuicios lingüísticos de Galicia, quizás uno aún más estratificado socialmente, ya que los dialectos del inglés afroamericano y los focos de los muchos grupos étnicos de la ciudad se adaptan y cambian lo que consideramos la lengua inglesa.

Categorías

Entradas recientes

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad