Que idioma se habla en la toscana

Que idioma se habla en la toscana

Comentarios

Los libros y las teorías de la vieja escuela nos enseñan que el italiano estándar (es decir, la pronunciación de las vocales abiertas o cerradas) es el que se habla en la Toscana… ¿Es eso cierto? Durante mis exámenes para estudiar lingüística en la universidad, el profesor escribía un trabajo en la pizarra y nosotros, los estudiantes, teníamos que escribirlo utilizando los símbolos de pronunciación. Los italianos del norte de Italia o del sur de Italia se equivocaban al traducir fonéticamente la mayor parte de las palabras.Pero, ¿qué es un acento estándar? ¿Existe? ¿No son todos los acentos lo suficientemente importantes y hablados como para ser considerados parte de un italiano estándar? ¿El italiano hablado por los actores de teatro es el italiano estándar? ¿Qué es exactamente un ESTÁNDAR para un idioma? ¿No debería considerarse así un idioma desde que es hablado por un grupo de personas? Si es así, ¿cuáles son las variaciones y cuál es el estándar?

El dialecto toscano se convirtió en el modelo lingüístico por encima de las diferentes lenguas que coexistían en la antigua Italia. El reino toscano era el que disponía de un territorio más extenso, y su señor y sus familias eran los más ricos y poderosos de la península. La nación aún no existía tan unida como ahora. El país estaba dividido en pequeños reinos con poblaciones, lenguas y culturas diferentes, unidos únicamente por una fe única hecha por la Iglesia católica y su poder espiritual. El hecho era que este poder único era el único capaz de decidir y juzgar las obras de arte de la literatura y el arte que aparecían en la época, así como el deseo de controlar todos los pequeños países italianos. El reino toscano durante el Renacimiento, tenía familias ricas que podían pagar a los artistas para que crearan obras de arte religiosas así como de ciencia y literatura. Dicho esto, el toscano con su riqueza acabó controlando el poder religioso de la iglesia de la época sobre otros países italianos. En la región de la Toscana comenzó y se desarrolló el principio del humanismo en el arte y la ciencia, dando lugar al nacimiento del Renacimiento que fue una revolución cultural en toda Italia y Europa. Razón por la cual la iglesia en pleno renacimiento cultural eligió el dialecto toscano sobre los demás dialectos. Dante Alighieri escribió la Divina Comedia en versos en lengua toscana-latina a partir del poeta Boccaccio en los inicios de la lengua italiana.

  Que idioma se habla en la ciudad de nueva york

Lengua napolitana

El siciliano (u sicilianu) no es un dialecto ni un acento. No es una variante del italiano, una versión local del italiano, y ni siquiera deriva de lo que se convirtió en italiano. De hecho, en realidad, el siciliano precedió al italiano tal y como lo conocemos.

Aunque su origen sigue siendo un tanto discutido, la mayoría de los estudiosos de la lingüística sitúan el siciliano en un grupo de lenguas habladas originalmente por los pueblos que poblaron la isla hasta unos 700 años después de Cristo, no todos ellos, posiblemente, de origen hindú-europeo; los sicani, originarios de Iberia, los elimi, de Libia, y los siculi, de la Italia continental. Con las oleadas de invasores se sucedieron muchas influencias lingüísticas: desde las lenguas semíticas fenicia y púnica, las lenguas de los cartagineses, luego el griego, y sólo después el latín, a través de los romanos.

Por lo tanto, es fundamentalmente una verdadera lengua mediterránea, a la que también se añadieron influencias árabes y de los árabes a través de la conquista. La penetración del latín en la lengua o lenguas que ya se hablaban en Sicilia fue probablemente lenta, no especialmente alfabetizada (no es latín alto), y arraigó en distintos grados en diferentes zonas. Lo mismo ocurrió con las influencias árabes, que se mantuvieron más fuertes y durante más tiempo en algunas zonas de Sicilia, mientras que otras siguieron siendo más fuertemente grecorromanas. Por lo tanto, todas las influencias se injertaron en diferentes lugares de diferentes maneras, y algunas otras también: francés, provenzal, alemán, catalán y español.

  Que idioma se habla en phuket

Lengua veneciana

La pureza de la lengua hablada en Toscana con respecto a otras regiones de Italia era una creencia muy extendida entre los viajeros, para muchos de los cuales la “cuestión de la lengua” era un tema recurrente. Pero era una cuestión que dejaba de ser meramente teórica para el número bastante elevado de personas que llegaban a la Toscana con el objetivo principal de aprender un italiano correcto. Formaban una corriente especial de visitantes, que se superponía y cruzaba con la de los viajeros “ordinarios”.

No fue la capital del gran ducado la que ganó la contienda por la supremacía en la región, ya que su fama fue superada por la pureza lingüística de Siena. Deseine ya se había quejado (1699) de que los florentinos hablaban con la garganta demasiado profunda y con excesiva aspiración, lo que hacía que su acento fuera difícil de entender para los extranjeros. Rogissart fue más allá, afirmando que la dureza del dialecto florentino hacía que se echara de menos el acento de otras regiones, aunque fueran menos puras: “en Florencia se encuentra la elegancia de la lengua italiana: pero también es cierto que los florentinos no la hablan con tanta delicadeza como los romanos, ya que tienen una pronunciación más dura, algo que ha dado lugar al proverbio ‘una lengua toscana en una boca romana'” (1701). Otros (entre ellos Coyer), si bien señalan la dificultad causada por la pronunciación gutural de los florentinos, “que cambia todas las ces en h”, reconocen su superioridad, observando con agudeza que hay una diferencia entre la lengua de la academia y lo que se oye en la calle, la lengua hablada.

  Que idioma se habla en valladolid

Lengua siciliana

Los dialectos no son lenguas escritas, pero se utilizan mucho durante las charlas informales entre personas procedentes de la misma ciudad. A veces ocurre que los italianos de diferentes regiones no se entienden en absoluto, pero no te preocupes, ¡todo el mundo en Italia sabe dominar la lengua italiana “oficial”!

En la Toscana (especialmente en Florencia) somos muy famosos porque solemos aspirar las “c”.    Intenta decir “La Coca Cola con la cannuccia corta” sin ninguna “c”, ¡es todo un reto! También acortamos el infinito de los verbos, por ejemplo, “andare” se convierte en “anda'”.

El napolitano está reconocido por la UNESCO como una verdadera lengua y se puede escuchar en la zona de Nápoles y en la región de Campania. Es muy difícil de entender y se diferencia del italiano por sus orígenes griegos.

Sicilia es una isla fantástica llena de tradiciones y costumbres que habla una lengua hecha de muchas influencias. Debido a su ubicación estratégica, latinos, griegos, árabes y muchas más civilizaciones antiguas generaron una lengua mixta que hoy en día se sigue estudiando.

Categorías

Entradas recientes

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad