Qué idioma se habla en andalucía

Qué idioma se habla en andalucía

Idioma de México

Cuando se empieza a aprender español en línea, los estudiantes descubren rápidamente que hay varias formas de hablar el idioma. En todo el mundo coexisten muchos dialectos del español, lo que a veces puede resultar confuso. Por ejemplo, un ordenador se llama “computadora” en España, mientras que los que hablan español latinoamericano utilizan la palabra “computadora”. En general, el español latinoamericano utiliza más palabras que derivan del inglés debido a su proximidad con Norteamérica. Hay otras diferencias importantes que merece la pena conocer, sobre todo si estás aprendiendo español desde el extranjero, lo que significa que tu proceso de aprendizaje no está necesariamente ligado a una zona geográfica.

Cuando se estudian los dialectos y acentos del español, existen tres categorías principales que se describen con los términos distinción, seseo y ceceo. La distinción se refiere a los dialectos que hacen una distinción entre los sonidos /θ/ y /s/. /θ/ representa la letra griega theta y puede asociarse aproximadamente al sonido inglés th, como en la palabra thing, por ejemplo. En estos dialectos, las palabras casa (“casa”) y caza (“hunt”) se pronuncian de forma diferente.

Castellano

Sistema de escrituraAlfabeto árabe (escritura magrebí)Códigos lingüísticosISO 639-3xaaGlottologanda1287Este artículo contiene símbolos fonéticos IPA. Sin un soporte de renderización adecuado, es posible que vea signos de interrogación, recuadros u otros símbolos en lugar de los caracteres Unicode. Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos IPA, consulte Help:IPA.

  Que idioma se habla en oxford

Las fuerzas musulmanas que conquistaron Iberia en el año 711, aproximadamente un siglo después de la muerte del profeta Mahoma, estaban compuestas por un pequeño grupo de arabófonos y una mayoría de amazigh, de los cuales muchos hablaban poco o nada de árabe[1]. Según Consuelo López-Morillas, “esta población sembró las semillas de lo que iba a convertirse en un árabe andalusí autóctono”[1].

A diferencia de la conquista visigoda de Iberia, en la que el latín siguió siendo la lengua dominante, la conquista islámica aportó una lengua que fue “vehículo de una cultura superior, una civilización letrada y literaria”[1] El árabe se convirtió en el medio de expresión literaria e intelectual dominante en la mitad sur de la península desde el siglo VIII hasta el siglo XIII[1].

Llanito

Dialecto regional españolEste artículo necesita citas adicionales para su verificación. Por favor, ayude a mejorar este artículo añadiendo citas de fuentes fiables. El material sin fuente puede ser cuestionado y eliminado.Buscar fuentes:  “Español de Andalucía” – noticias – periódicos – libros – erudito – JSTOR (marzo de 2009) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)

Sistema de escrituraLatín (alfabeto español)Braille españolCódigos lingüísticosISO 639-3-GlottologNadieEste artículo contiene símbolos fonéticos IPA. Sin un soporte de renderización adecuado, es posible que vea signos de interrogación, recuadros u otros símbolos en lugar de los caracteres Unicode. Para una guía introductoria sobre los símbolos IPA, véase Ayuda:IPA.

  Que idioma se habla en grecia wikipedia

Debido a la emigración masiva desde Andalucía a las colonias españolas en América y otros lugares, la mayoría de los dialectos del español latinoamericano comparten algunas características fundamentales con el español andaluz occidental, como el uso de ustedes en lugar de vosotros para la segunda persona del plural informal, y el seseo. Muchas variedades de español, como el canario, el caribeño y otros dialectos del español latinoamericano, incluidos sus dialectos estándar, son considerados por la mayoría como basados en el español andaluz.

Andalucía málaga

“El alma que canta allí, que allí en el misterio de la creación poética se oculta y al mismo tiempo se descubre, no es el alma del poeta: es el alma de su Andalucía, el alma de su España. El alma de su España andaluza, gitana y romana, clara y densa, olor y luz relevados por la música en la poesía de García Lorca!”

Hoy aprovechamos estas palabras del gran poeta y filólogo español Dámaso Alonso sobre Federico García Lorca -el granaíno más internacional- para rendir homenaje a uno de los dialectos más estudiados de todas las variantes lingüísticas y culturales de la lengua española: El español de Andalucía. ¿Por qué? Porque hoy, 28 de febrero, es el Día de Andalucía, la jornada que conmemora la celebración del referéndum que marcó el inicio del proceso de creación de la Comunidad Autónoma de Andalucía en 1980.

  Que idioma se habla en guyana georgetown

El español de Andalucía es una modalidad lingüística de la lengua española hablada principalmente en Andalucía, Ceuta, Melilla y las zonas del sur de la provincia de Badajoz. Además, el andaluz es un dialecto utilizado en el territorio británico de Gibraltar, en la Bahía de Algeciras, y también convive con el portugués en aquellas localidades limítrofes con la provincia de Huelva.

Categorías

Entradas recientes

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad