Idioma que se hablan en el imperio turco

Idioma que se hablan en el imperio turco

Lengua oficial del Imperio Otomano

La lengua de la corte y del gobierno del Imperio Otomano era el turco otomano[3], pero en algunas partes del imperio se utilizaban otras lenguas. Aunque las minorías del Imperio Otomano eran libres de utilizar su lengua entre ellas, si necesitaban comunicarse con el gobierno debían utilizar el turco otomano[4].

Los otomanos tenían tres lenguas influyentes: El turco, hablado por la mayoría de la población de Anatolia y por la mayoría de los musulmanes de los Balcanes, excepto en Albania, Bosnia y varias islas del mar Egeo; el persa, que sólo hablaban los educados;[5] y el árabe, que se hablaba principalmente en Arabia, el norte de África, Irak, Kuwait y el Levante. En toda la vasta burocracia otomana, la lengua oficial era el turco, una versión del turco, aunque con una amplia mezcla de gramática y vocabulario árabe y persa.

En los dos últimos siglos, el francés y el inglés surgieron como lenguas populares, especialmente entre las comunidades cristianas levantinas. La élite aprendía el francés en la escuela y utilizaba los productos europeos como una muestra de moda. El uso del turco creció constantemente bajo los otomanos, pero el persa y el árabe siguieron utilizándose también. Sin embargo, su uso se volvió limitado y específico: El persa servía principalmente como lengua literaria para los educados,[5] mientras que el árabe se utilizaba para los ritos religiosos.

Imperio otomano

El turco pertenece a la rama turca de la familia de las lenguas altaicas. Es la más occidental de las lenguas túrquicas que se hablan en Asia Central y se suele clasificar como miembro del grupo del suroeste, también conocido como grupo oguz (Baskakov 1966, Campbell 1991). Salvo por algunas diferencias de vocabulario, las lenguas túrquicas son lo suficientemente parecidas como para que, en otras circunstancias políticas, se las considere dialectos de la misma lengua.

  Idiomas y dialectos que se hablan en islandia

El turco es mutuamente inteligible, salvo estas diferencias de vocabulario, con las lenguas túrquicas habladas en zonas adyacentes, como el azerí, el uzbeko y el turcomano.    Un hablante de turco puede entenderse hasta el este de Kirguistán.

Como todas las lenguas turcas, el turco es aglutinante, es decir, las funciones gramaticales se indican añadiendo varios sufijos a las raíces. El turco tiene 8 vocales y 20 consonantes. El turco estándar moderno se basa en el dialecto de Estambul del anatolio (Comrie 1990). El turco utiliza un sistema de escritura de base romana que se adoptó en el curso de la llamada reforma de la escritura de 1928. Antes de esta reforma, el turco se escribía en escritura árabe. Hasta el siglo XV, los turcos de Anatolia utilizaban la escritura uigur para escribir el turco (Comrie 1990).

¿Qué lenguas se hablaban en el imperio austriaco?

El turco otomano es la variedad de la lengua turca que se utilizaba en el Imperio Otomano.    El turco otomano se basó en el turco de Anatolia y se utilizó en el Imperio Otomano como lengua administrativa y literaria entre 1299 y 1923. No es una lengua hablada. Es principalmente una lengua escrita. Es una lengua de pruebas históricas, literatura y correspondencia oficial. La lengua se ve todavía bastante en forma escrita en libros antiguos, publicaciones periódicas, documentos y cartas. El árabe y el persa representan hasta más del % 80 de su vocabulario. También se utilizaban sistemas gramaticales del árabe y el persa. Pero la regla general es que el vocabulario turco sólo se puede utilizar con la gramática turca, el vocabulario persa se puede utilizar con la gramática turca y persa y el vocabulario árabe se puede utilizar con la gramática árabe, persa y turca. La excepción a esta regla es cuando, las palabras turcas se utilizan en una construcción persa Izafet. Este curso será una introducción a los fundamentos del turco otomano a través de lecturas en selecciones impresas. El libro de texto del curso será el Routledge Introduction to Literary Ottoman, Korkut Bugday, y se distribuirán folletos para practicar.

  Que idiomas se hablan en iran

Nombre otomano

Este artículo contiene texto en turco otomano, escrito de derecha a izquierda con algunas letras árabes y símbolos adicionales unidos. Sin un soporte de representación adecuado, es posible que se vean letras no unidas u otros símbolos.

El turco otomano estaba muy influenciado por el árabe y el persa. Las palabras árabes y persas en la lengua representaban hasta el 88% de su vocabulario[4]. Como en la mayoría de las otras lenguas turcas y otras lenguas extranjeras de las comunidades islámicas, los préstamos árabes se tomaron a través del persa, no a través de la exposición directa del turco otomano al árabe, un hecho que se evidencia por la mutación fonológica típicamente persa de las palabras de origen árabe[8][9][10].

La conservación de los rasgos fonológicos arcaicos de los préstamos árabes sugiere, además, que el persa incorporado al árabe fue absorbido por el turco preotomano en una etapa temprana, cuando los hablantes aún se encontraban al noreste de Persia, antes de la migración hacia el oeste de las tribus turcas islámicas. Un argumento adicional para ello es que el turco otomano comparte el carácter persa de sus préstamos árabes con otras lenguas túrquicas que tuvieron incluso menos interacción con el árabe, como el tártaro, el bashkir y el uigur. Desde las primeras épocas del Imperio Otomano, los préstamos del árabe y el persa eran tan abundantes que resultaba difícil encontrar palabras originales en turco[11]. Sin embargo, no sólo se trataba de préstamos extensos de palabras, sino que junto a ellos se encontraban gran parte de los sistemas gramaticales del persa y el árabe[11].

  Idiomes principales que se hablan en africa

Categorías

Entradas recientes

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad