Flandes
¿Qué lenguas se hablan en Bélgica? En Bélgica hay tres lenguas oficiales y casi una docena de dialectos regionales, además de un puñado de otras lenguas habladas por inmigrantes y descendientes. Las lenguas oficiales habladas por la mayoría de los belgas son el neerlandés, el alemán y el francés.
Bélgica tiene un alto índice de residentes bilingües y muchos incluso hablan una tercera lengua. La mayoría de la población habla las tres lenguas oficiales y sus dialectos, además del inglés y unos ocho grupos de inmigrantes.
Alrededor del 55% de la población habla neerlandés como lengua materna y el 16% lo hace como segunda lengua. El francés lo habla alrededor del 36% de la población como lengua materna y la mitad de los belgas como segunda lengua. El alemán lo hablan sobre todo como segunda lengua una cuarta parte de los belgas.
En Bélgica también se hablan variantes de estas lenguas. El limburgués tiene características del neerlandés y el alemán y lo hablan 1,3 millones de personas en Bélgica y los Países Bajos. El luxemburgués es una variedad del dialecto alemán franco del Mosela que se habla sobre todo en Luxemburgo, nación vecina de Bélgica.
Suiza lengua
El pequeño tamaño de la Comunidad germanófona también es notable: 846,1 km² representan el 2,8% de Bélgica (30.688,1 km²) o el 5% de la Región Valona (16.901,4 km²). La densidad de población se obtiene combinando las cifras de población con la superficie total. Esto muestra el carácter rural de la zona germanófona: con una densidad de población de 91 habitantes por km², la Comunidad germanófona está muy por debajo de la Región Valona (216 habitantes/km²), de la Región Flamenca (487 habitantes/km²), de la Región de Bruselas-Capital (7.489 habitantes/km²) y, por tanto, también de la densidad de población de Bélgica (374 habitantes/km²).
A 1 de enero de 2019, la Comunidad germanófona contaba con 16.341 extranjeros, lo que supone el 21,1% de la población y está muy por encima de la media nacional del 12,2%. Esto se debe a la ubicación de la Comunidad germana en una zona fronteriza: las nacionalidades extranjeras más representadas en la zona germana son Alemania (14,5%) y los Países Bajos (0,8%). Otros países europeos representan el 3,5% de la población y el 2,3% son refugiados o proceden de países no europeos. Las nacionalidades más representadas de los extranjeros en Bélgica son Francia, Países Bajos, Italia, Rumanía y Marruecos, pero existen importantes diferencias regionales, como se desprende del ejemplo de la Comunidad germanófona.
¿Qué idioma se habla en Bruselas?
Bélgica se encuentra a caballo entre la Europa germánica y la románica, y esta posición se refleja en la composición política, cultural y lingüística del país. Con tres lenguas principales habladas bajo el mismo techo, ¿qué puede salir mal? Aparentemente, mucho. A diferencia de otros países europeos que han logrado forjar una identidad nacional unida a partir de múltiples comunidades lingüísticas (mirándote a ti, Suiza), la diversidad lingüística de Bélgica se ha convertido en una patata caliente política en los últimos años, con divisiones sobre la lengua que a menudo enfrentan a las diferentes comunidades lingüísticas. ¿Cuáles son las lenguas que se hablan en Bélgica?
En primer lugar, está la comunidad flamenca de habla neerlandesa, que se encuentra principalmente en la región norteña de Flandes. Representan alrededor del 60% (6,5 millones) de la población. La lengua que habla esta comunidad, aunque es en gran medida idéntica al neerlandés que se habla en los Países Bajos, es llamada “neerlandés belga” por los académicos y “flamenco” por todos los demás. Por supuesto, hay diferencias entre el flamenco y el neerlandés estándar, sobre todo en la pronunciación, el vocabulario y los modismos. Aun así, alguien que hable neerlandés no debería tener demasiados problemas en Flandes.
Lengua flamenca
Lenguas de BélgicaNerlandés oficial (1º: ~55%, 2º: 16%, total: ~71%) Francés (1º: ~39%, 2º: ~49%, total: ~88%) Alemán (1º: ~1%, 2º: 22%, total: 23%)Lenguas regionales: Flamenco occidental, limburgués, luxemburgués, valón, picardo, champenois, lorenés, franco del Mosela
Dialectos del alemán: RipuarianoExtranjeroInglés (2º: 38%),[1] Español (2º: 5%), Italiano (1º: 2%, 2º: 1%), Árabe (1º: 3%, 2º: 1%), Turco (1º: 1%)SignadoLenguaje de signos flamenco (VGT), Lenguaje de signos belga francés (LSFB), Lenguaje de signos alemán (DGS)Disposición del tecladoAZERTYS belgaFuente[2]
Antes de que la estructura federal y la legislación lingüística se introdujeran gradualmente a finales del siglo XX, el francés era generalmente la única lengua utilizada por las autoridades públicas. Por ejemplo, la versión neerlandesa de la Constitución sólo goza de un estatus igual al original francés desde 1967, y la versión alemana desde 1991.
De los habitantes de Bélgica, aproximadamente el 59% pertenece a la Comunidad flamenca, el 40% a la Comunidad francesa y el 1% a la Comunidad germanófona. Estas cifras relativas a las lenguas oficiales belgas incluyen un número desconocido de inmigrantes y sus hijos, que pueden hablar una lengua extranjera como lengua principal, y de emigrantes regionales belgas, que probablemente se compensan en gran medida con los hablantes nativos de francés y neerlandés. Alrededor de Bruselas, en Flandes, vive una gran población francófona que, por geografía, se considera parte de la Comunidad Flamenca. Aunque la forma estándar del neerlandés que se utiliza en Bélgica es casi idéntica a la que se habla en los Países Bajos, y los diferentes dialectos de la frontera, a menudo se llama coloquialmente “flamenco”.